Accueil
Bienvenue sur le site de Close-up Translations, alias Alexandra Salmon-Lefranc.
Vous y trouverez une description détaillée des services linguistiques offerts. Ce site fournit également des informations utiles sur mon parcours et mon expérience professionnelle, ainsi que sur l’industrie de la traduction en général.
Je travaille dans les combinaisons de langues anglais>français et allemand>français. Mes domaines de spécialisation sont les suivants : Sciences naturelles, Affaires européennes et relations internationales, Écriture créative, Art et artisanat, Culture et sciences sociales, Santé et médecines alternatives.
Je vous invite à vous rendre sur les différentes pages de ce site pour un aperçu plus complet de mon travail. Si vous avez quelques minutes, rendez-vous sur le Blog où vous trouverez des ressources et informations utiles sur l’industrie de la traduction et des langues.
-
Traduction
Besoin de traduire un livre, un site Internet ou un manuel d’utilisation ? Faites appel à des services professionnels, confidentiels et rentables adaptés à vos lecteurs et à votre stratégie de communication.
-
Édition/Révision
L’analyse de vos documents à des fins de vérification terminologique et stylistique constitue une étape clé du processus de traduction. Laissez donc un linguiste professionnel s’en charger !
-
Gestion de projets
La gestion de projets multilingues requiert des compétences solides en matière de communication et de planification. Adressez-vous à un coordinateur de projets expérimenté !
-
Cours de français
Chacun trouvera chaussure à son pied ! Choisissez parmi cinq cours structurés, ou combinez un ou deux cours pour des leçons de français personnalisées et orientées vers des objectifs bien définis.
Pour une liste complète des services offerts, cliquez ici.


